Category Archives: MÚSICA

Mozart – Horn Concerto No. 2 in E flat, K. 417 [complete] – Música

Wolfgang Amadeus Mozart (Salzburg, 27 de gener de 1756 − Viena, 5 de desembre de 1791) fou un compositor austríac, àmpliament considerat un dels més destacats de la història de la música occidental. La seva influència va ser profundíssima, tant en el món germànic com en el llatí. A diferència de qualsevol altre compositor en la història musical, va escriure en tots els gèneres musicals de la seva època i va excel·lir-ne en cadascú, així com per la seva sorprenent fluïdesa de composició.

Mozart – Horn Concerto No. 2 in E flat, K. 417 [complete]

Anuncis

Mozart – Horn Concerto No. 1 in D, K. 412 [complete] – Música

Wolfgang Amadeus Mozart (Salzburg, 27 de gener de 1756 − Viena, 5 de desembre de 1791) fou un compositor austríac, àmpliament considerat un dels més destacats de la història de la música occidental. La seva influència va ser profundíssima, tant en el món germànic com en el llatí. A diferència de qualsevol altre compositor en la història musical, va escriure en tots els gèneres musicals de la seva època i va excel·lir-ne en cadascú, així com per la seva sorprenent fluïdesa de composició.

Mozart – Horn Concerto No. 1 in D, K. 412 [complete]

Mozart – Piano Concerto No. 21 in C, K. 467 [complete] – Música

Wolfgang Amadeus Mozart (Salzburg, 27 de gener de 1756 − Viena, 5 de desembre de 1791) fou un compositor austríac, àmpliament considerat un dels més destacats de la història de la música occidental. La seva influència va ser profundíssima, tant en el món germànic com en el llatí. A diferència de qualsevol altre compositor en la història musical, va escriure en tots els gèneres musicals de la seva època i va excel·lir-ne en cadascú, així com per la seva sorprenent fluïdesa de composició.

Mozart – Piano Concerto No. 21 in C, K. 467 [complete]

Sweet Little Sixteen – Música

Sweet Little Sixteen” is a rock and roll song written and first recorded by Chuck Berry, who released it as a single in January 1958. His performance of it at that year’s Newport Jazz Festival was included in the documentary film Jazz on a Summer’s Day. It reached number two on the Billboard Hot 100, Berry’s second-highest position ever on that chart.

Chuck Berry – Sweet Little Sixteen

They’re really rockin’ in Boston
In Pittsburgh, PA
Deep in the heart of Texas
And round the Frisco Bay
All over St. Louis
And down in New Orleans
All the cats wanna dance with
Sweet little sixteen

Sweet little sixteen
She’s just got to have
About a half a million
Framed autographs
Her wallet filled with pictures
She gets ’em one by one
Become so excited
Watch her, look at her run, boy

“Oh mommy, mommy
Please may I go
It’s such a sight to see
Somebody steal the show
Oh daddy, daddy
I beg of you
Whisper to mommy
It’s all right with you”

Cause they’ll be rockin’ on Bandstand
Philadelphia, PA
Deep in the heart of Texas
And round the Frisco Bay
All over St. Louis
Way down in New Orleans
All the cats wanna dance with
Sweet little sixteen

Cause they’ll be rockin’ on Bandstand
Philadelphia, PA
Deep in the heart of Texas
And round the Frisco Bay
All over St. Louis
Way down in New Orleans
All the cats wanna dance with, oh
Sweet little sixteen

Sweet little sixteen
She’s got the grown up blues
Tight dresses and lipstick
She’s sportin’ high heel shoes
Oh, but tomorrow morning
She’ll have to change her trend
And be sweet sixteen
And back in class again

Well, they’ll be rockin’ in Boston
Pittsburgh, PA
Deep in the heart of Texas
And round the Frisco Bay
Way out in St. Louis
Way down to New Orleans
All the cats wanna dance with
Sweet little sixteen

Guarda Come Dondolo – Música

Edoardo Vianello (born 24 June 1938) is an Italian singer, composer and actor. He’s considered one of the most popular Italian singers of the Sixties.[1] SIAE estimated a sale of over 50 million records worldwide. As of 2006, songs of Vianello were included in the soundtracks of 64 films.

Edoardo Vianello – Guarda Come Dondolo

LYRICS

Guarda come dondolo,
Guarda come dondolo con il twist,
Con le gambe ad angolo,
Con le gambe ad angolo ballo il twist
Sarà perché io dondolo,
Saranno gli occhi tuoi che brillano,
Ma vedo mille mille mille lucciole
Venirmi incontro insieme, insieme a te!

Guarda come dondolo,
Guarda come dondolo con il twist,
Con le gambe ad angolo,
Con le gambe ad angolo ballo il twist
Le ginocchia scendono,
Le mie gambe tremano,
Forse sono brividi, brividi d’amor!

Guarda come dondolo,
Guarda come dondolo con il twist,
Con le gambe ad angolo,
Con le gambe ad angolo ballo il twist
Sarà perché io dondolo,
Saranno gli occhi tuoi che brillano,
Ma vedo mille mille mille lucciole
Venirmi incontro insieme, insieme a te!

Guarda come dondolo,
Guarda come dondolo con il twist,
Con le gambe ad angolo,
Con le gambe ad angolo ballo il twist
Le ginocchia scendono,
Le mie gambe tremano,
Forse sono brividi, brividi d’amor!

Guarda come dondolo,
Guarda come dondolo con il twist,
Con le gambe ad angolo,
Con le gambe ad angolo ballo il twist
Le ginocchia scendono,
Le mie gambe tremano,
Forse sono brividi, brividi d’amor!

Baby Driver – Música

Simon & Garfunkel were an American folk rock duo consisting of singer-songwriter Paul Simon and singer Art Garfunkel. They were one of the best-selling music groups of the 1960s and became counterculture icons of the decade’s social revolution, alongside artists such as the Beatles, the Beach Boys, and Bob Dylan. Their biggest hits—including “The Sound of Silence” (1964), “Mrs. Robinson” (1968), “The Boxer” (1969), and “Bridge over Troubled Water” (1970)—reached number one on singles charts worldwide.

Simon & Garfunkel – Baby Driver

My daddy was the family bassman
My mamma was an engineer
And I was born one dark gray morn
With music coming in my ears
In my ears

They call me Baby Driver
And once upon a pair of wheels
Hit the road and I’m gone
What’s my number?
I wonder how your engines feel

Ba ba ba ba
Scoot down the road
What’s my number?
I wonder how your engines feel
Shine the light

My daddy was a prominent frogman
My mamma’s in the Naval Reserve
When I was young, I carried a gun
But I never got the chance to serve
I did not serve

They call me Baby Driver
And once upon a pair of wheels
Hit the road and I’m gone
What’s my number?
I wonder how your engines feel

Ba ba ba ba
Scoot down the road
What’s my number?
I wonder how your engines feel

My daddy got a big promotion
My mama got a raise in pay
There’s no-one home, we’re all alone
Oh come into my room and play
Yes, we can play

I’m not talking about your pigtails
But I’m talking ’bout your sex appeal
Hit the road and I’m gone
What’s my number?
I wonder how your engines
Ba ba ba ba
Scoot down the road
What’s my number?
I wonder how your engines feel

Que tinguem sort – Música

Lluís Llach i Grande (Girona, 7 de maig de 1948) és un músic, cantautor, escriptor i polític català. Va ser l’últim component del grup dels Setze Jutges i se’l considera un dels capdavanters del fenomen de la Nova Cançó. Ha estat un referent, no solament musical sinó també intel·lectual, de tres generacions.

Perseguit pel franquisme, als anys setanta va haver d’exiliar-se un temps a París.[1] Al setembre de 1979 va esdevenir el primer cantant no operístic que va actuar al Gran Teatre del Liceu per presentar Somniem. El 6 de juliol de 1985, Llach va congregar 103.000 persones al Camp Nou durant la celebració d’un concert, el més gran fet mai a Europa fins aleshores.

Que tinguem sort, Lluís Llach

Si em dius adéu
Vull que el dia sigui net i clar
Que cap ocell
Trenqui l’harmonia del seu cant
Que tinguis sort
I que trobis el que t’ha mancat en mi

Si em dius et vull
Que el sol faci el dia molt més llarg
I així robar
Temps al temps d’un rellotge aturat
Que tinguem sort
Que trobem tot el que ens va mancar
Ahir

I així pren, i així pren
Tot el fruit que et pugui donar
El camí que poc a poc escrius
Per demà
Que demà, que demà
Mancarà el fruit de cada pas
Per això malgrat la boira cal
Caminar

Si vens amb mi
No demanis un camí planer
Ni estels d’argent
Ni un demà ple de promeses sols
Un poc de sort
I que la vida ens doni un camí
Ben llarg

I així pren, i així pren
Tot el fruit que et pugui donar
El camí que poc a poc escrius
Per demà
Que demà, que demà
Mancarà el fruit de cada pas
Per això malgrat la boira cal
Caminar

W. A. Mozart – KV 111 – Ascanio in Alba – Música

Wolfgang Amadeus Mozart (Salzburg, 27 de gener de 1756 − Viena, 5 de desembre de 1791) fou un compositor austríac, àmpliament considerat un dels més destacats de la història de la música occidental. La seva influència va ser profundíssima, tant en el món germànic com en el llatí. A diferència de qualsevol altre compositor en la història musical, va escriure en tots els gèneres musicals de la seva època i va excel·lir-ne en cadascú, així com per la seva sorprenent fluïdesa de composició.

W. A. Mozart – KV 111 – Ascanio in Alba

Mozart – Symphony No. 1 in E flat, K. 16 [complete] – Música

Wolfgang Amadeus Mozart (Salzburg, 27 de gener de 1756 − Viena, 5 de desembre de 1791) fou un compositor austríac, àmpliament considerat un dels més destacats de la història de la música occidental. La seva influència va ser profundíssima, tant en el món germànic com en el llatí. A diferència de qualsevol altre compositor en la història musical, va escriure en tots els gèneres musicals de la seva època i va excel·lir-ne en cadascú, així com per la seva sorprenent fluïdesa de composició.

Mozart – Symphony No. 1 in E flat, K. 16 [complete]

South of The Border – Música

“South of the Border” is a popular song describing a trip to Mexico, written by Jimmy Kennedy and Michael Carr and published in 1939 for the film of the same name starring country star Gene Autry.

“South of the Border” (Gene Autry, 1939)

Ay-ay-ay-ay
Ay-ay-ay-ay

South of the Border, down Mexico way
That’s where I fell in love
When stars above came out to play
And now as I wander
My thoughts ever stray
South of the border, down Mexico way

She was a picture in old Spanish lace
Just for a tender while
I kissed the smile upon her face
For it was “Fiesta” and we were so gay
South of the border, down Mexico way

Then she sighed as she whispered “Mañana”
Never dreaming that we were parting
And I lied as I whispered “Mañana”
For that tomorrow never came

South of the border, I rode back one day
There in a veil of white
By candlelight she knelt to pray
The bells told me that I mustn’t stay
South of the border, down Mexico way
Ay-ay-ay-ay, (Ay-ay-ay-ay,) etc